May. 3rd, 2011

erdweibchen: (Default)
Задолбавшись в корень придумывать ребенку предложения для перевода на французский, предложила ему сочинять фразы самому (уж переводить с немецкого или сразу по-французски - это как хочет). На такие-то и такие-то грамматические конструкции, столько-то штук, приноси, я проверю.
Очень познавательно. "Вчера я играл на компьютере. А еще я вчера должен был играть на флейте".

Особенно со сравнительными степенями прилагательных - напрямую тебе такого не расскажут. "Мой брат ленивее меня", "Лаурин умнее Морица", "В этом городе менее опасно, чем во Франкфурте", и вершина - "Моя черепаха младше меня" (вот, оказывается, зачем он ее завел - так достало быть младшим в семье).

Profile

erdweibchen: (Default)
erdweibchen

October 2025

S M T W T F S
   1234
56789 1011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Nov. 10th, 2025 10:50 am
Powered by Dreamwidth Studios