erdweibchen (
erdweibchen) wrote2007-07-29 08:00 pm
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Entry tags:
Продолжая флешмоб
про прочно осевшие в обиходе выражения.
52. "Дети в сугробах шумно играют в Афганистан" (говорится, когда дети заняты какой-то совершенно непонятной нам детской жизнью.
53. "Сегодня с вами всю ночь будет диджей Нудный" (цитата из какого-то КВНа, употребляется примерно тогда же, когда и желтое брюшко.
54. "Батоончик" - выражение крайней степени довольства жизнью.
55. "Не сезон - подумал Штирлиц."
56. "Надо ехать" (цитата из анекдота про израильского лыжника; означает, что "надо же что-то делать").
57. "Смотрите, не подеритесь, горячие эстонские парни" - детям.
58. "Дура - не дура, а свои 30 рублей..."
59. "Мне только для запаху, а дури своей хватает".
60. "Звезды Суворову Александру Васильевичу" ("ы" - не опечатка).
61. "Кузнец нам не нужен".
62. "Хочешь бананчик?" (с придурочной интонацией; вместо бананчика может подставляться что угодно)
63. "Тебя дома нет, ушла в Интернет" - это мне.
64. "Пришел лесник и всех выгнал".
65. "Хоть пива дай!" - это из вроде бы реальной истории про украинского таможенника.
66. "Крестись" (из анекдота, дальше было "будешь морочить голову попу, а не мне"; означает, естественно, "не еби мозги").
67. "Покажите мне этого негодяя!" (это Вы, Трелони!)
68. Мойша напел. Тут даже кавычки ставить не стану - классика.
69. "Добиться максимальной прозрачности". Это у мужа лектор по комплану сказал в начале курса, что его цель - "добиться максимальной прозрачности". А во время экзамена он спросил группу, мол, как вам лекции, наш приятель Федотов сообщил, что "Вам удалось добиться максимальной прозрачности". Употребляется выражение, когда речь идет о достижении целей.
70. "А! они будут стрелять!" - об особой догадливости.
71. "Змерз, як Маухли".
72. "Они получили свой паек на сегодня" - о реализации планов.
73. "Тебе мало быть негром?"
74. "Я стратегией занимаюсь".
75. "Голова не задница, сама пройдет". Это тоже из реальной истории. Диалог был следующий - один наш однокурсник стукнулся головой, другой ему, мол, не переживай, голова не задница, сама пройдет. "Это у тебя голова не задница!"
76. "Свиньи в космосе" - это обычно о детях, после еды.
77. "Мороженое с желтой корочкой!" - выражение крайней степени восторга.
78. "Я уложу этого ребенка спать с одного удара - укладывай!".
79. "Вас не возьмут в гарвадскую предаспирантуру" - это Гельфанд как-то сказал на своем семинаре одному студенту, что тот не знает квантовой механики и потому его не возьмут... (далее по тексту). Употребляется примерно так же, как и про множество Мандельбротта - преувеличенный ужас, что некто чего-то не знает.
80. "Маманя, давайте ориентироваться".
81. "Ну я же не дурак!" - из "Незнайки на Луне", мультика.
82. "Повторяю для полных идиотов" - оттуда же.
83. Mein Leben ist die Hölle ("Моя жизнь - ад", произносится голосом, лишенным всякого выражения; это из телепередачки Bernd das Brot).
84. "Gentlemene haben ihre Gründe," - это из "Asterix bei den Britten". Это даже не просто выражение, это жизненный принцип - не считай окружаюих идиотами и не приписывай им самые дурные мотивы поведения из возможных.
85. "Ach du elendes Elend!" - выражение крайней степени недовольства происходящими событиями; это из "Охотников на драконов".
86. "Ты ожидал найти здесь епископа?" - когда кто-то удивляется совершенно логичному развитию событий.
87. "Успокойтесь, здесь нет никаких собак!" - последнее время там чаще упоминались медузы, чем собаки.
52. "Дети в сугробах шумно играют в Афганистан" (говорится, когда дети заняты какой-то совершенно непонятной нам детской жизнью.
53. "Сегодня с вами всю ночь будет диджей Нудный" (цитата из какого-то КВНа, употребляется примерно тогда же, когда и желтое брюшко.
54. "Батоончик" - выражение крайней степени довольства жизнью.
55. "Не сезон - подумал Штирлиц."
56. "Надо ехать" (цитата из анекдота про израильского лыжника; означает, что "надо же что-то делать").
57. "Смотрите, не подеритесь, горячие эстонские парни" - детям.
58. "Дура - не дура, а свои 30 рублей..."
59. "Мне только для запаху, а дури своей хватает".
60. "Звезды Суворову Александру Васильевичу" ("ы" - не опечатка).
61. "Кузнец нам не нужен".
62. "Хочешь бананчик?" (с придурочной интонацией; вместо бананчика может подставляться что угодно)
63. "Тебя дома нет, ушла в Интернет" - это мне.
64. "Пришел лесник и всех выгнал".
65. "Хоть пива дай!" - это из вроде бы реальной истории про украинского таможенника.
66. "Крестись" (из анекдота, дальше было "будешь морочить голову попу, а не мне"; означает, естественно, "не еби мозги").
67. "Покажите мне этого негодяя!" (это Вы, Трелони!)
68. Мойша напел. Тут даже кавычки ставить не стану - классика.
69. "Добиться максимальной прозрачности". Это у мужа лектор по комплану сказал в начале курса, что его цель - "добиться максимальной прозрачности". А во время экзамена он спросил группу, мол, как вам лекции, наш приятель Федотов сообщил, что "Вам удалось добиться максимальной прозрачности". Употребляется выражение, когда речь идет о достижении целей.
70. "А! они будут стрелять!" - об особой догадливости.
71. "Змерз, як Маухли".
72. "Они получили свой паек на сегодня" - о реализации планов.
73. "Тебе мало быть негром?"
74. "Я стратегией занимаюсь".
75. "Голова не задница, сама пройдет". Это тоже из реальной истории. Диалог был следующий - один наш однокурсник стукнулся головой, другой ему, мол, не переживай, голова не задница, сама пройдет. "Это у тебя голова не задница!"
76. "Свиньи в космосе" - это обычно о детях, после еды.
77. "Мороженое с желтой корочкой!" - выражение крайней степени восторга.
78. "Я уложу этого ребенка спать с одного удара - укладывай!".
79. "Вас не возьмут в гарвадскую предаспирантуру" - это Гельфанд как-то сказал на своем семинаре одному студенту, что тот не знает квантовой механики и потому его не возьмут... (далее по тексту). Употребляется примерно так же, как и про множество Мандельбротта - преувеличенный ужас, что некто чего-то не знает.
80. "Маманя, давайте ориентироваться".
81. "Ну я же не дурак!" - из "Незнайки на Луне", мультика.
82. "Повторяю для полных идиотов" - оттуда же.
83. Mein Leben ist die Hölle ("Моя жизнь - ад", произносится голосом, лишенным всякого выражения; это из телепередачки Bernd das Brot).
84. "Gentlemene haben ihre Gründe," - это из "Asterix bei den Britten". Это даже не просто выражение, это жизненный принцип - не считай окружаюих идиотами и не приписывай им самые дурные мотивы поведения из возможных.
85. "Ach du elendes Elend!" - выражение крайней степени недовольства происходящими событиями; это из "Охотников на драконов".
86. "Ты ожидал найти здесь епископа?" - когда кто-то удивляется совершенно логичному развитию событий.
87. "Успокойтесь, здесь нет никаких собак!" - последнее время там чаще упоминались медузы, чем собаки.
no subject
А мне сильно понравился предыдущий пункт %)
no subject
Еще, по легенде, Гельфанд там всем юным дарованиям советовал у Концевича автографы брать заранее, пока ему Филдса еще не присудили, "а то потом не даст". :)
no subject
no subject
no subject