erdweibchen (
erdweibchen) wrote2011-08-14 08:33 pm
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Вопрос немецкоязычным френдам.
Как вы думаете, на чем основана легенда "в немецком очень сложная грамматика" (в сравнении с другими европейскими языками, изучаемыми в советской школе - английским, французким)? Я тут в очередной раз с ней столкнулась и задумалась.
no subject
no subject
Уж не знаю, прямое ли это влияние немецкого на русский, или славянских на немецкий, или просто совпадение - но немцы думают похоже, с русского на немецкий регулярно можно переводить дословно там, где на английский всю фразу надо перекроить.
no subject
no subject
no subject
no subject
Зато в английском есть фразовые глаголы, ты права насчет хрена :-)
no subject
Я как-то сразу полюбила английский (и он у меня "пошел"), когда начала учить немецкий.
Очень много слов, необходимых для минимального разговора в немецком - это моя основная проблема. А вот в падежи я не очень переживаю не попасть, и вообще немецкую грамматику такой уж сложной не считаю. Наоборот, довольно четко и понятно все и вполне можно выучить.