> И пьеса простая, так что ничего страшного, что не успела прочесть.
ну вот, сидишь тут, раздуваешься от гордости, что после 35 лет изучения английского и десятков, если не сотен аудиокнижек, шмогла что-то понять со слуха в абсолютно незнакомой пьесе, а говорят "простая"... :)))
Я размышляла, купить ли его на диске, в процессе размышлений умудрилась по кускам посмотреть на ютюбе. Там такой Джейкоби прекрасный, уууу. А сцена дуэли просто карикатурная.
Ну у тебя и образ водевильности! ;)) Мы с Додо с переменным успехом пытались не заснуть. Вот на фига было всю эту развесистую клюкву ставить в таком чОрном свете?! Не люблю Брана - патетический и невыразимо занудный. Джуди Денч и танцы молодежи спасли вечер. И - жаль, что не было субтитров - при таком темпе речи характерные шекспировские шутки я не ловлю. Чую, но не ловлю. Обидно, да!
no subject
Остальные - по разному. Казалось, что Фрейзер вот-вот зазвучит, как Офидий:)
no subject
Dame прекрасна. У остальных шекспировкая речь время от времени вырывается и несет, а она in control абсолютно.
no subject
Брана страдает тем же, чем и Бен - в диалоге ничего, в монологе прет театральность.
no subject
Ну у него и роль тут пафосного придурка, так что театральность вполне в образе.
no subject
ну вот, сидишь тут, раздуваешься от гордости, что после 35 лет изучения английского и десятков, если не сотен аудиокнижек, шмогла что-то понять со слуха в абсолютно незнакомой пьесе, а говорят "простая"... :)))
(А Брана я все равно не люблю)
no subject
Но не "Кориолан", не "Кориолан". ;) Которого глазками-то удавиться читать.
no subject
no subject
no subject
Или ты его за Эмму не люишь?
no subject
no subject
Хотя Макбет его мне понравился, не буду отрицать. А Гамлет нифиганиразу.
no subject
Гамлета я его не видела.
no subject
Зато его Бенедик мне вполне понравился.
no subject
Мы с Додо с переменным успехом пытались не заснуть. Вот на фига было всю эту развесистую клюкву ставить в таком чОрном свете?!
Не люблю Брана - патетический и невыразимо занудный.
Джуди Денч и танцы молодежи спасли вечер. И - жаль, что не было субтитров - при таком темпе речи характерные шекспировские шутки я не ловлю. Чую, но не ловлю. Обидно, да!
no subject
no subject